Entertainment | பொழுதுபோக்கு, 

போலி ஜவ்வரிசி அசலாக மாறிய கதை….

இதைப் பற்றி தெரிந்துகொள்ள என்ன இருக்கிறது என்று நினைக்காதீர்கள். நாம் இப்போது பயன்படுத்துவது ஒரிஜினல் ஜவ்வரிசியை அல்ல அதன் டூப்ளிகேட் தான் இதை பல அரசாங்கங்களே அங்கீகாரம் கொடுத்துள்ளது.

ஜவ்வரிசியின் ஆங்கிலப் பெயர் சேகோ. (SAGO). இது மெட்ரோசைலான் ஸாகு (Metroxylon Sagu) என்ற ஒருவகை பனை மரத்தின் பதநீரைக் காய்ச்சி இறுதியில் கிடைக்கும் மாவு போன்ற பொருளை – சிறு சிறு குருணைகளைப் போல் உருட்டித் தயாரிக்கப்படுகிறது. இந்தோனேசியாவின் ஜாவா தீவிலிருந்து இறக்குமதி செய்யப்பட்டதால் ‘ஜாவா அரிசி’ என அழைக்கப்பட்டு அதுவே பின்னர் ‘ஜவ்வரிசி’ என மருவியது.

இரண்டாம் உலகப்போருக்கு அப்புறம் நீடித்த தடை உத்தரவால் இவை இறக்குமதி செய்யப்படவில்லை அதற்கு மாற்றாக மரவள்ளிக்கிழங்கில் இருந்து தயாரிக்கப்படும் அரிசியைத்தான் இப்போது பரவலாக ஜவ்வரிசி ஆக பயன்படுத்தி வருகிறோம். இரண்டாம் உலகப் போர் தொடங்கிய பிறகு எல்லா இறக்குமதிக்கும் தடை வந்தபின் ஒருவர் மைதாவுக்குப் மாற்றாக மரவள்ளிக்கிழங்கு வாங்கி மாவாக்கி விற்று வந்துள்ளார். இதனையறிந்த ஜவ்வரிசி வியாபாரம் செய்துவந்தவர் அவரை சந்திக்க – ஜவ்வரிசிக்கும் ஒரு டூப்ளிகேட் செய்து பார்க்கலாம் என இருவரும் முடிவு செய்தனர்.

பெரும் முயற்சிகளுக்குப் பின், அவ்விருவரும் இணைந்து மரவள்ளிக்கிழங்கு மாவைத் தொட்டிலில் இட்டு அதைக் குலுக்கி குருணையாகத் திரட்டி பாத்திரத்தில் இட்டு வறுத்து அதை ஜவ்வரிசிபோல மாறச் செய்து போலி ஜவ்வரிசியைக் கண்டுபிடித்தனர். இது மக்களிடையே மிகவும் பிரபலமடைந்தது. இதற்கு முக்கிய காரணம் – அசல் ஜவ்வரிசிக்கும் மரவள்ளிக்கிழங்கு ஜவ்வரிசிக்கும் சுவையளவில் எந்த வேறுபாடும் காணமுடியாத அளவுக்கு ஒன்றாக இருந்ததே.

அதன் பின்னர் 1944-ல் அசல் ஜவ்வரிசி இறக்குமதியாளர்கள் அளித்த புகாரின் அடிப்படையில் ‘இது உண்ணத் தகுந்ததல்ல’எனத் தடை விதிக்கப்பட்டாலும் மரவள்ளிக்கிழங்கு ஜவ்வரிசி உற்பத்தியாளர்கள் நீதிமன்றம் வரை சென்று போராடி மரவள்ளிக்கிழங்கு ஜவ்வரிசியும் உண்ணத் தகுந்தது என நிறுவியபின் தடைகள் தளர்த்தப்பட்டு மரவள்ளிக்கிழங்கு ஜவ்வரிசியையும் Sago என்ற பெயரில் விற்பனை செய்ய அனுமதி அளிக்கப்பட, ஒரு போலியே அசலாக ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது.

Related posts

Leave a Comment